Чтобы ученых отучить
В словах пустых искать и тайну находить,
Которую они, по их речам, находят
И в толки глупые свои других заводят,
Царь у себя земли одной
Их шуткой осмеял такой:
Под городом одним развалины стояли,
Остатки башен городских,
А около обломки их,
Землей засыпаны, лежали.
На сих обломках царь, ученым в искушенье,
Иссечь по букве приказал;
Потом те буквы на решенье
За редкость по своим ученым разослал.
"Посмотрим, -- царь сказал,--
Какое выведут ученые значенье.
Уж то-то толки тут
Пойдут!"
И подлинно, пошли. Хлопочут, разбирают,
Рассылка букв по всем ученым и землям;
Все академии к решенью приглашают,
Записки древностей, архивы разбирают;
Газеты даже все о буквах говорят;
Робята все об них и старики твердят;
Но мрачность древности никто не проницает.
Царь наконец, хотев их глупость обличить,
Всем приказал к себе своим ученым быть
И заданные сам им буквы объясняет.
Весь смысл неразрешимых слов
Был тот: здесь водопой ослов.
Примечание:
Буквы. Впервые — изд. 1799 г., ч. 3, стр. 34. Печ. по изд. Грота,. стр. 257, с исправлением по рукописи. Вариант ст. 4:«И, сумасбродствуя, других в безумство вводят». В изд. 1799 г. в место ст. 23—26:
И толков тысяча идет:
Тут выискал; иного мненье —
Что тут предсказан день всемирного рушенья.
Иной в значеньи их нашел сокрытый клад;
И вкось и вкриво все о буквах сих твердят,