• Приглашаем посетить наш сайт
    Фонвизин (fonvizin.lit-info.ru)
  • Сатира II. На худое состояние службы и что даже места раздаваемы бывают во удовольствие лихоимства

    Нет, друг мой, мочи нет, я город оставляю
    И всё намеренье свое переменяю.
    Чтоб место где-нибудь служить себе сыскать,
    Уж скучно стало мне здесь больше хлопотать.
    Год целый жил я здесь, и жил лишь по-пустому.
    Пусть место то не мне достанется — другому,
    Кто больше хлопотать умеет моего;
    А я благодарю всем сердцем за него.
    Досады столько в том и столько огорченья,
    Что бросить всё пришло и выйти из терпенья.
    Уж для меня и то уж скукой мнится быть,
    Чтобы по городу поклоны разносить
    И, выпуча глаза, пешком или в карете,
    Поклоны развозить к боярам на рассвете,
    И время в суете столь гнусной провожать,
    И беспокоиться, досадовать, скучать.
    Скучать, когда куды приедешь ты раненько
    Или приедешь ты куды уже поздненько,
    Иль что ты принужден часов десяток ждать,

    И между тем в сенях с лакеями толчися
    И, на бесчинства их смотря, хотя взбесися;
    И всякому давай лакею ты отчет
    И будто на допрос перед судом ответ,
    Кто ты таков и что за ну́жду ты имеешь,
    Коль прежде знать его ты чести не имеешь,
    И тот или другой изволит вопрошать:
    «Как вас зовут, сударь, и как про вас сказать?»
    А наконец, прождав всё утро ты напрасно,
    Услышишь для тебя известие прекрасно,
    Что барин ныне-де недомогает твой,
    И ехать с тем изволь на этот раз домой;
    А барин только тем одним недомогает,
    Что видеть никого в тот день он не желает.
    Наутро ты опять к нему приедешь с тем,
    О деле чтоб ему напомянуть своем
    И обстоятельно об нем с ним изъясниться,
    Но то ж, что было уж, опять с тобой случится.
    Так должен ездить ты к нему не раз, не пять,

    Ты в доме всех мышей его узнать успеешь,
    А видеть барина всё счастье не имеешь.
    Когда ж ты наконец его увидишь раз,
    Увидишь ты его лишь только что на час,
    Увидишь лишь его совсем уже одету,
    Бегущего скоряй чрез комнаты в карету.
    В карету он бежит, а ты за ним бежишь
    И дело вслед ему свое лишь прокричишь.
    А он, чтоб от тебя скоряе отвязаться,
    Кричит, бежа вперед: «Я стану в том стараться»,
    Не ведая и сам, о ком или о чем,
    И от тебя с двора долой он съедет с тем.
    На следующий день идешь ты в упованьи
    Услышать, что твои все сбудутся желаньи;
    Но ты ошибся в том, когда сего ты ждал.
    Как можно, что о том он вображать бы стал,
    О чем душа его никак не знает
    И знать за труд себе и пустотой считает?
    Он спросит у тебя, не помня ничего,

    А иногда и то еще с тобой случится,
    Что о себе самом вновь должен объясниться
    И, кто ты именем и чином, объявить,
    А он таки опять изволит то забыть.
    Так должен иногда год целый ты таскаться,
    Когда чего-нибудь ты станешь домогаться,
    Без всех, однако же, успехов и плода;
    А сверх того и то случится иногда:
    К приказной ежели приедешь ты скотине
    Покорнейше просить о месте или чине,—
    Коль нет с тобой письма от тех, ему кто друг,
    Напрасно просишь ты, имей хоть тьму заслуг,
    Которы б вместо всех предстателей служили
    И сами б за тебя предстателями были.
    И благороден быв, — коль душ нет за тобой,—
    Хоть в караульщиках поди у будки стой.
    Или отставлен быв и места не имея
    И будучи лишен деревни от злодея,
    Продавшись в рекруты, начни опять служить,

    Ну! каково тебе всё это показалось?
    Чего тебе сказать теперь на то осталось?
    Не должно ли, скажи, от иску мне отстать,
    Чтоб как-нибудь сует всех этих миновать?
    Вот места каково и службы добиваться,
    Когда не по миру захочет кто таскаться.
    Иль должно взятками, коль ищешь что, успеть,
    Или знакомыми больших бояр иметь.
    Да взятков-то давать уметь ты должен много,
    И дело взыскивай с подьячего уж строго.
    И в истину, пока не дашь ты ничего,
    Не выйдет пути из дела твоего!
    Подьячий говорит, и говорит не ложно:
    «Нет, сделать этого, суда́рь, никак не можно».
    Возможность дела вся лишь в этом состоит,
    Когда подьячего чем и́стец подарит.
    Ты взяток дашь ему, а он даст обещанье
    По делу твоему употребить старанье
    И скажет: «Посмотрю, я постараюсь вам».
    «посмотрю»-то по его словам?
    Посмотрит, часто ли давать ему ты станешь.
    И счастлив ты, когда давать ты не устанешь,
    То дело наконец твое уж как-нибудь
    Старанием его пойдет, конечно, в путь.
    Но если, давши раз, давать еще не станешь,
    И то, что прежде дал, и иск свой потеряешь.
    Вот так-то должен ты с подьячим поступать!
    Но вобрази тогда, что́ можешь ты начать,
    Коль с делом попадешь к кому, кто познатняе
    И взятки кто берет подьячего важняе?
    Тут с осторожностью ты должен поступить
    И думать, чем и как пристойней подарить,
    В руках которого твой иск тогда случится,
    Чтобы за что-нибудь не мог он прогневиться,
    Чтоб за обиду он не мог себе почесть,
    Что хочешь взятков ты каких ему поднесть,
    Которых гнусностью правленье почитает,
    И сам он в виде их как взяток не примает.
    И для того дай вид подарку своему,
    ́шь из дружбы то ему.
    Иль прямо поступить коль хочешь ты искусно,
    Чтоб подкупление твое не бы́ло гнусно,
    То с тем, кому ты свой подарок хочешь дать,
    Старайся в карты то ему ты проиграть.
    И тут проигрывай, однако, осторожно,
    Чтоб видеть с стороны сего не было можно.
    Не странно ль и смешно? Убыток ты имей,
    Да и иметь его искусно разумей!
    Не раз, а часто мне приметить удавалось,
    Хотя со мной самим того и не случалось,
    Что много истцев коль к судье когда найдет, —
    К такому судие, кой попросту берет
    И коему поднесть без всех затеев можно,
    Не поступая так, как с прежним, осторожно,
    И и́стец тут тогда случится быть такой,
    Который что-нибудь судье принес с собой, —
    Как тот товарищей своих пережидает
    И от судьи их всех, тревожась, выживает,
    Чтоб без свидетелей судье подарок дать

    Сатиру, правда, я тебе изображаю
    И с стороны смешной те действа представляю,
    Но с чувством ежели в те действия входить,
    Уж не смеяться им, а слезы должно лить.
    Добро, кому еще достаток позволяет,
    Что от того судья подарки принимает,
    И правосудие тем должен получить,
    Что наперед судью чрез взятки подкупить.
    Но бедных зреть вдовиц и сирых беспризренных
    Иль и́стцев, своего имения лишенных
    И не имеющих себя чем пропитать, —
    Судье последнее именье отдавать
    И к ворота́м его толпа́ми приходящих
    И правосудие его себе просящих?
    Иной день целый сам без хлеба должен быть,
    Чтоб только чем-нибудь судью лишь подарить,
    Или последнюю деревню заложити
    И судне на то подарков накупити,
    Чтоб к помощи себе чрез то судью склонить

    О боже! как престол твой в небе не трясется,
    Что правосудие за взятки продается!
    И долго ли народ объят твой будет злом,
    И что не мстит поднесь за праведных твой гром?

    Но я оставлю то плачевно вображенье,
    А поступлю с тобой в другое рассужденье:
    Хочу теперь с тобой про службу говорить.
    Какою думаешь ее ты вобразить?
    С которой стороны ты на нее взираешь?
    И много ль ты найти хорошего в ней чаешь?
    Не думаешь ли ты, что тоже и она
    Неистовств и коварств и хитростей полна?
    Ах! не ошибся ты, коль так ты вображаешь
    И службу быть такой, к несчастью, почитаешь.
    Не думаешь ли ты по службе счастлив быть,
    Коль будешь ревностно и верно ты служить,
    Когда прямою ты, служа, пойдешь дорогой
    И будешь истины ты наблюдатель строгой?
    Никак. А ведай ты: чтоб счастливо служить,
    — бездельник должен быть
    И все коварные искать стараться средства;
    А ежели не так, то не минуешь следства.
    Восстанет всех против тебя плутов число,
    Которых в службе всё лишь в плутнях ремесло,
    Все воры на тебя тогда вознегодуют,
    Зачем и ты не вор, коль в службе все воруют.
    Всего же ненависть тем легче получить,
    Коль будешь ревностно и прямо ты служить.
    Когда ленивы все, и ты ленив тож буди
    И службу исправлять все выдумки забуди,
    Иль выскочкой тебя тотча́с все назовут,
    А дело совершить при всем том не дадут,
    А, напроти́в того, мешать стараться станут
    И действовать против тебя не перестанут,
    Пока не станешь ты под их же строить лад;
    А и́нако — так ты не будешь жизни рад.
    Купец простой тебе в том деле помешает,
    Где пользой царской он прибыток свой теряет,
    И твой проект, когда в нем частной пользы нет,

    Воруй, да так, чтобы с другими поделиться;
    Когда напасть тебе такая приключится,
    Что будешь в воровстве в тюрьму ты посажен, —
    Ты будешь из тюрьмы, конечно, свобожден;
    Не только от тюрьмы: когда ты поделишься,
    От виселицы ты само́й освободишься.
    Судья к тебе в тюрьму день наперед придет,
    Когда уж срок тебя на виселицу ждет,
    И станет говорить в цепях сидящу вору

    Без вымышления на то кудрявых слов,
    Без околичностей и без обиняков:
    «Ну вот, ведь по суду совсем ты обличился
    В том деле, в чем донос сей на тебя случился,

    И к наказанию по делу осужден,
    И средства нет тебе уж боле оправдиться.
    Но слушай: хочешь ли со мной ты поделиться?..
    В остатке ль что-нибудь еще из денег тех?..

    Мы говорим теперь с тобою по приязни,
    Отдай остатки мне и уж не бойся казни».
    Вор мой не только прав и казни свобожден:
    Глядишь, еще и в чин мой вор произведен.

    Доносчик доносил, тогда напишут, ложно.
    Вот путь один, чтобы, коль хочешь ты служить,
    Безбедно, без хлопот и счастливо прожить.
    Не вымыслы я здесь читателю сплетаю,

    Когда ж способности в тебе нет воровать,
    Так должность сводника старайся отправлять.
    Одно чего-нибудь ты должен научиться,
    Коль людям и себе на что-нибудь годиться.
    — о том уж что и говорить?
    Уж тем положено, как по закону, быть.
    А больше будь знаком с большими господами
    И их иметь себе старайся ты друзьями,
    Чтоб ими и себя и место удержать

    Нет, нет, уж я сказал и снова повторяю,
    Что место я искать и город оставляю.

    Примечание:

    Сатира II. На худое состояние службы и что даже места раздаваемы бывают во удовольствие лихоимства. Впервые — изд. Грота, стр. 343. Печ. по автографу. Варианты:

    К превосходительной приедешь ты скотине

    Ст. 222:

    Свидетелей здесь нет. и ты не бойся казни.

    По предположению Грота, написано между 1774 и 1779 г., однако автобиографические элементы, содержащиеся в сатире, позволяют с большим вероятием отнести время ее написания к 1781 или 1782 г., когда Хемницер, оказавшись без места, хлопотал о службе перед влиятельными лицами Петербурга. Сатира обращена, по-видимому, к Н. А. Львову (см. о нем во вступит, статье), который особенно настаивал на необходимости для Хемницера позаботиться о своей карьере, найти выгодное место. Можно думать, что начало сатиры: «Нет, друг мой, мочи нет, я город оставляю...» является не только традиционным литературным и философским мотивом, но и отражает реальный факт биографии Хемницера: его поездку в Обуховку, имение В. В. Капниста на Украине, где он жил зимой 1780 — весной 1781 г.

    «посмотрю»-то по его словам и т. д. В таком же смысле слово «посмотрю» впоследствии обыграно В. В. Капнистом в комедии «Ябеда» (действие I, явление 8).

    И в ленность тем себя судейскую продать — т. е. сделаться постоянным источником доходов для судьи (лен — подать, собиравшаяся вассалом со своего поместья).
     

    Разделы сайта: