• Приглашаем посетить наш сайт
    Кюхельбекер (kyuhelbeker.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "I"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    40ICH
    1ILS
    1IMAGE
    23IST

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову IST

    1. *** ("Ein Autor starb, er hat sich totgeschrieben…")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Ein Autor starb, er hat sich totgeschrieben…") Ein Autor starb, er hat sich totgeschrieben. Ei, ei, kann dieses wohl geschehn? Man sagts. Es ist davon ein Zeichen nachgeblieben: Man solls an seinen Fingern sehn. ПЕРЕВОД: Какой-то автор насмерть записался. Возможно ль слухам веру дать? Да, говорят. И знак тому еще остался: Ha пальцах у него видать.
    2. *** ("Herr Schwarzseel stirbt, die Bürger laufen fort... ")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Herr Schwarzseel stirbt, die Bürger laufen fort... ") Herr Schwarzseel stirbt, die Bürger laufen fort. Ein Reisender aus einem andern Ort Frägt sie: «Was ists, das euch die Stadt verlassen läßt?» — «Die Pest!» ПЕРЕВОД: Злолюб наш при смерти, сограждане бегут. Проезжий некакий, случившись тут, Спросил: «Что вам велит бросать свои дома?» — «Чума!»
    3. Auf einen Geizigen
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Auf einen Geizigen AUF EINEN GEIZIGEN Man hat von Geizigen vide schorl beschrieben, Doch einer ist noch übrigblieben, Den man der Welt noch nicht genannt; Und diesen hab ich selbst gekannt, Allein ich laß ihn ungenannt, Um seinen Schatten nicht im Grabe zu betrüben. Er wünschte ächzend sien bei jedem Bissen Brot, Den er nur halb genoß, den Tod. ПЕРЕВОД: HA СКУПЦА Премногих нам скупцов изображали, А одного не описали. И вот один такой скупой He назван миру будет мной, Хотя он был знакомец мой, Дабы во гробе тень его не опечалить. Себе он всякий раз, когда кусок жевал, Кончины, охая, желал.  
    4. Auf die Weinhändler
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Auf die Weinhändler AUF DIE WEINHÄNDLER Ihr, die ihr schlechten Wein für guten uns verkauft Und den verdorbenen zum guten wieder tauft, Was roten Wein betrifft, so geb ich euch den Rat, Folgt ihm, gewiß, er ist nicht übel in der Tat: Nehmt Wasser, Essig, Honig, Wein, Mischt Sandelholz hinein, So habt ihr roten Wein. ПЕРЕВОД: HA ВИНОТОРГОВЦЕВ Вы рады нам дрянцо, а не винцо продать, Дрянцо же сызнова вином именовать. А что до красного, тaк дам совет я свой, Последуйте ему, — советец недурной! С сандалом воду, мед, вино Смешайте заодно — Вот красное вино!
    5. *** ("Ich lese Stumpfsinn sein Gedicht... ")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Ich lese Stumpfsinn sein Gedicht... ") Ich lese Stumpfsinn sein Gedicht Auf einen reichen klugen Mann. Das, was ich vorn Gedicht zurn Ruhme sagen kann, Ist, daß kein Mensch von dem Gedichte spricht Als nur der reiche kluge Mann. ПЕРЕВОД: Тупицински стихи я чел. Пpo богача oн вздумал написать. Одно об тех стихах могу я здесь сказать: Про ниx молчали все, и толк нашел В них только самый тот бoгaч.