• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1777"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Z
    Поиск  
    1. Надхин Г. П.,Грот Я. К.: Памятная книжка Хемницера
    Входимость: 4. Размер: 26кб.
    2. Надхин Г. П.,Грот Я. К.: Памятная книжка Хемницера. Часть II
    Входимость: 4. Размер: 29кб.
    3. Степанов Н.Л.: Иван Хемницер
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    4. *** ("Так! Это Львов! Он сам! Его, его сей вид!.. ")
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    5. Модзалевский Б.Л.: Хемницер Иван Иванович
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    6. От имени италиянца, приехавшего в Россию из Италии, где Березовский учился, и увидев его
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    7. Письмо Барнвеля к Труману из темницы. Героида
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    8. *** ("Wie, Haller hätte das Gedicht... ")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    9. *** ("Кто пить желает воды... ")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Надхин Г. П.,Грот Я. К.: Памятная книжка Хемницера
    Входимость: 4. Размер: 26кб.
    Часть текста: У меня в настоящее время в руках собственноручная „Памятная книжка" Хемницера об этом периоде его жизни; в ней помещены также поденныя отметки о последней его поездке в Смирну. Все это набросано в летучих заметках чрезвычайно коротко и местами неразборчиво; но так-как здесь определены дни и числа— когда и в какой местности был путешественник, и как явления внешней жизни писателя часто объясняют развитие его духа и его литературную деятельность, то книжка эта без сомнения может служить при составлении его полной биографии некоторым материалом, преимущественно для сравнения и поверки других источников. Извлекаю из нея несколько подробностей, неизвестных еще до настоящей поры. 1. Поездка в Германию, Голландию и Францию. Приехал в Париж Хемницер 19 февраля 1777 года. Иван Иванович Шувалов, котораго русская история никогда не забудет, как покровителя наук и художеств, был тогда в Париже. При содействии, конечно, его, и других русских вельмож, живших тогда во Франции, а главное, благодаря Соймонову, с которым Хемницер ездил за границу, Иван Иванович имел доступ во Bсе достопримечателъныя места Франции, во все тамошние дворцы столичные и загородные. Видел королевское семейство во дворце, в Версале, видел там королевский ужинный стол, который каждое воскресенье был открытым. Французский король носил тогда траур по португальском короле; траур был фиолетоваго цвета....
    2. Надхин Г. П.,Грот Я. К.: Памятная книжка Хемницера. Часть II
    Входимость: 4. Размер: 29кб.
    Часть текста: несколькими замечаниями об этой любопытной рукописи и извлечениями из нея, независимо от тех, которыя уже сделаны самим владельцем тетради. Вновь открытая записная книжка (в малую осьмушку, в ветхом кожаном переплете) сходна по формату и роду заметок с другими, прежде полученными мною от И. С. Капниста, но отличается от них тем, что ведена большею частью в дороге и во время пребывания Хемницера сперва в западной Европе, а потом на Востоке. Таким образом она начата в 1777 году в Германии, а кончена в 1783 г. в Смирне, незадолго перед смертию баснописца. Впрочем в ней есть и отметка отца его, сделанная по-немецки в 1786 году. „Наследство моего сына, пишет он, составляет всего: из английскаго банка — 6,552 руб.; брильянт 600 руб.; от продажи вещей 760 руб.; по векселю 900 руб. Итого 8,812 руб. 88 коп. — Егор Карпович Валериан получает половину —4,406 руб. 44 коп.". Названный здесь Валериан, женатый, на младшей сестре баснописца Марье Ивановне, был членом медицинскаго совета, главным врачем петербургскаго адмиралтейскаго госпиталя и врачебным инспектором здешняго порта. Марья Ивановна пережила всю свою родню и умерла в 1819 году, семидесяти лет от роду. О родителях Хемницера могу теперь добавить следующее. Отец (Johann Adam Chemnitzer), родом из Фрейберга, прожив около 74-х лет, умер в апреле 1789 г. в Петербурге; мать, Софья, родилась в Кенигсберге, а умерла в Петербурге-же, вскоре после мужа, в сентябре того же года, 68 лет. За Иоанна Адама Хемницера вышла она в 1742 году, и имела от него трех сыновей и четырех дочерей (1). Кроме приведенной заметки отца Хемницера все остальное в памятной книжке писано довольно тщательным почерком нашего автора, отчасти...
    3. Степанов Н.Л.: Иван Хемницер
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    Часть текста: он был первым баснописцем русским (ибо притчи Сумарокова едва ли заслуживают упоминовения), и между его баснями есть несколько истинно прекрасных и по языку, и по стиху, и по наивному остроумию»(1) Отмечая важную роль Хемницера в создании русской национальной басни, Белинский справедливо указывал, что Крылов «много обязан» своему предшественнику.(2) Басни Хемницера обладали той доходчивостью, той художественной выразительностью, которые обеспечили им широкую популярность Достаточно сказать, что до середины XIX века вышло 35 изданий басен Хемницера. Многие стихи из них перешли в пословицы. 1 Иван Иванович Хемницер родился 5 января (ст. ст.) 1745 года в Енотаевской крепости Астраханской губернии на Волге. Отец и мать его были по национальности немцы. Иоганн Хемницер в молодости переселился в Россию и поступил на службу в качестве военного штаб-лекаря. Нелегко пришлось поначалу чужеземцу в России, да еще на ее дальней, полудикой окраине. Ему привелось немало постранствовать по калмыцким степям, пока он с семьей не поселился в Астрахани. В этих странствиях трудно было учить и воспитывать детей. Отец сам взялся за общение сына: выучил его немецкому и латинскому языкам и начальным правилам арифметики. По переезде в Астрахань он отдал сына в ученье местному пастору и шестилетний мальчик сразу попал в трудный «синтаксический класс». Будущий баснописец оказался весьма тихим и усидчивым ребенком, больше всего любившим сидеть за книгой и заниматься уроками. Отец приискал ему и учителя русского языка, который научил мальчика чтению и письму, а инженерный офицер — арифметике и геометрии. В 1755 году отец Хемницера перебрался с семьей в Петербург. Там он поместил сына к преподавателю латинского языка при врачебном училище, с тем чтобы подготовить его к медицинскому поприщу. В биографическом очерке «Жизнь сочинителя», написанном, по-видимому, другом Хемницера писателем В. В. ...
    4. *** ("Так! Это Львов! Он сам! Его, его сей вид!.. ")
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Так! Это Львов! Он сам! Его, его сей вид!.. ") Так! Это Львов! Он сам! Его, его сей вид! Но что? В картине сей ведь Львов не говорит! Примечание: «Так! Это Львов! Он сам! Его, его сей вид!..». Печ. впервые по автографу. Вероятно, Хемницер имеет в виду портрет Львова, написанный в 1777 г. художником Дмитрием Григорьевичем Левицким (1735—1822). (Ныне находится в Третьяковской галерее.) По поводу этого портрета сам Львов писал (ПД, архив А. Н. Майкова): Скажите, что умен так Л<ьвов> изображен? В него с искусством ум Левицкого вложен. (1777, июль 18)
    5. Модзалевский Б.Л.: Хемницер Иван Иванович
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: в Астрахани пастору Нейбауэру, Х. шестилетним ребенком перешел уже в синтаксический класс, отличаясь большой усидчивостью и недюжинными дарованиями. Затем с ним занимался один инженерный офицер, преподававший ему арифметику и геометрию. В 1755 г. молодой Х. был привезен в Петербург и отдан матерью к школьному учителю, а в следующем году, приехавший из Астрахани отец поместил его к учителю латинского языка при врачебном училище, предназначая сына к врачебной деятельности. Но молодой Х., не внимая советам отца, пожелал идти в военную службу, и на 13-м году, 27 июня 1757 г., определился солдатом в Нотебургский пехотный полк, где вскоре своим кротким характером заслужил расположение начальства и стал повышаться. В 1759 г. Х. был со своим полком по случаю семилетней войны в Кенигсберге, где и встретился после двухлетней разлуки со своим отцом, который, в звании штаб-лекаря, отправился с армиею в Пруссию. По возвращении в Россию, Х., перейдя на службу в Копорский пехотный полк, 12 мая 1762 г. назначен был адъютантом к генерал-майору графу Ф. А. Остерману, 1 января 1766 г. произведен в поручики, а в 1769 г. находился при главнокомандующем армиею генерал-аншефе князе А. М. Голицыне "для случающихся курьерских посылок". Вскоре Х. вышел из военной службы и определился в горное ведомство гиттенфервальтером. На новой службе он нашел себе покровителя в лице директора Горного училища М. Ф. Соймонова, приходившегося родственником ближайшему приятелю Хемницера — Н. А. Львову, который, вероятно, и содействовал определению своего друга на новую должность. В 1774 г....
    6. От имени италиянца, приехавшего в Россию из Италии, где Березовский учился, и увидев его
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: От имени италиянца, приехавшего в Россию из Италии, где Березовский учился, и увидев его Ты здесь? Постой! Нашел тебя я наконец, Неблагодарный ты и хищник и беглец. Возможно ль поступить, как поступил ты с нами, С любившими тебя и чтившими друзьями? Не только сам от нас ты скрылся и исчез, Евтерпу ты у нас похитил и увез. Примечание: От имени италиянца, приехавшего в Россию из Италии, где Березовский учился, и увидев его. Впервые — Ученые записки ЛГПИ, стр. 29. Березовский Максим Созонтович (1745—1777) — композитор; учился в Италии в 1764—1774 гг. Евтерпа (греч. миф.) — муза лирической поэзии и музыки.
    7. Письмо Барнвеля к Труману из темницы. Героида
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: Увы! я долго в нем чтил славу, утешенье; Сладчайша мысль о нем смертельно мне мученье. Но чем начну? могу ль тебе всё рассказать И часть свою рукой бессильной описать? Тебя вниз пропасти вслед за собой водити И горькость в грудь твою вины моей пролити? Твой чистый светлый век в спокойствии течет, А мне вин повестью мрачить его? Ах, нет! Несчастный!.. тщись со мной хоть втайне воздыхати И непорочности блаженство почитати. Что говорю? чтоб глас, который в целый свет Раздастся и везде тьмы звуков издает, Тебе б мог повторить в местах уединенных, Что мне за казнь вкусить за тьму мной зол свершенных; Злодейство б возвестить, раскаянье сокрыть? Нет, с ужасом, но сам хочу всё объявить, В картине страшной сей я прелесть мню сыскати; Несчастлив, винен я, тщись обо мне рыдати. Так известись о всем. Еще ты быв со мной И от меня в поля не отозва́н весной, Ты сердце знал мое, ты знал мою дражайшу, Ты нежность сам мою, о друг мой, чтил сладчайшу. «Драгой Барнвель, — ты рек, — я еду, будь счастлив, Со добродетелью любовь соединив». Чьи б не могли сердца жестоки обожати Ту пагубну красу, ты должен сам сказати. Приятность, младость, ...
    8. *** ("Wie, Haller hätte das Gedicht... ")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: *** ("Wie, Haller hätte das Gedicht... ") Wie, Haller hätte das Gedicht «Die Ewigkeit» geschrieben? Nein, dieses glaub ich nicht: Die Ewigkeit hat selbst gedicht Und Haller nur geschrieben. ПЕРЕВОД: Ужели Галлер сочинил Стихи под титлой «Вечность»? He верю! Галлер, правда, был При сем, но строчки выводил, A сочиняла вечность. Примечание: «Wie, Haller hätte das Gedicht...» («Ужели Галлер сочинил...»). Галлер Альбрехт (1708—1777) — швейцарский естествоиспытатель и поэт, один из представителей раннего сентиментализма, автор поэмы «Альпы» и ряда философско-сентиментальных поэм (в частности, «Несовершенного стихотворения о вечности»).  
    9. *** ("Кто пить желает воды... ")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Кто пить желает воды... ") Кто пить желает воды, Оставить должен моды И попросту ходить, Немного есть, вина не пить, От всех красавиц удалиться, В шестом часу вставать, пораней спать ложиться, Все грусти позабыть, нимало не вздыхать, Оставить чтение и более гулять. Примечание: «Кто пить желает воды...». Впервые — PC, 1872, апрель, стр. 614—615. Автограф не сохранился. Написано, по-видимому, вовремя пребывания на водах в Спа, летом 1777 г.